Does Hashem Actually Care What We Call Shemini Atzeres?
The title makes it seem like this article is about Shemini Atzeres, but it's actually about why we should care about even the most trivial nuances in the text of our tefilah, according to Koheles.
This week's Torah content has been sponsored by an anonymous donor, in memory of her grandmother, Golda Henya bat Devora a"h.
Click here for a printer-friendly version of this article, and click here for an audio version.
Disclaimer: I usually try to make my articles as accessible as possible by translating Hebrew and Aramic terms and providing background information. However, due to the halachic nature of this topic and the fact that it is a one-page article, I've decided not to provide such explanations.
Does Hashem Actually Care What We Call Shemini Atzeres?
I would describe myself as somewhat of a “nusach ha’tefilah geek.” I enjoy researching variations in different nuschaos and attempting to understand their causes and implications. For this reason, my chavrusa and I spent an inordinate amount of time this past Shemini Atzeres delving into the question of how one is supposed to refer to the name of the holiday when mentioning it in tefilah, birkas ha’mazon, and kiddush. Do we say “Yom Shemini Chag ha’Atzeres” (Tur / Shulchan Aruch), “Yom Shemini Atzeres” (Minhagim / Rama), “Yom Shemini Atzeres ha’Chag” (Rashal / Taz), “Yom Chag Shemini Atzeres” (Rambam), or something else?
Our learning prompted us to probe deeply into the very nature of Shemini Atzeres and its relationship to the Chag ha’Sukkos. We emerged with a clearer grasp of the multifaceted halachic character of this unique holiday than we previously had. From the standpoint of enhancing our Yom Tov, this was definitely a worthwhile sugya to take up. And yet, a little over an hour into our learning, I found myself bothered by what some might consider to be an irreverent question: Does Hashem actually care what I call Shemini Atzeres in my tefilah and berachos?
Let me be very clear about what I AM asking and what I am NOT asking. I am not asking, “What's the point of davening at all? What does Hashem get out of our tefilos?” Hashem doesn’t get anything out of our tefilos. Nothing we do affects Him. Tefilah, like all mitzvos, is entirely for our own benefit. I am also not asking, “Why do variants in the nusach ha’tefilah matter?” The Anshei Kneses ha’Gedolah included the greatest chachamim and neviim of their era; it would be both halachically irresponsible and intellectually foolish to deviate from the carefully crafted nusach they established in their unparalleled wisdom. Furthermore, I am not bothered by nusach variants which reflect different ideas, different interpretations, different sources, different emphases, or different minhagim.
My question here is far narrower and is based on an assumption. My assumption is that the Anshei Kneses ha’Gedolah did NOT dictate a specific wording for how we refer to Shemini Atzeres. Rather, they established the halacha of me’ein ha’meora (i.e. the requirement to mention the name of the Yom Tov on the day itself) and they also instructed us to single out Shemini Atzeres as separate from the Chag ha’Sukkos, but they didn’t formulate the precise manner in which we ought to identify the Yom Tov when implementing these halachos. If this assumption is true, then do all these hairsplitting arguments mentioned by the poskim actually matter? Why should we care which version we say if the Anshei Kneses ha’Gedolah didn’t care enough to tell us?
An answer to my question came from a pasuk we read on Shabbos Chol ha’Moed: “Do not be rash with your mouth, and do not let your heart be hasty to utter a word before God; for God is in heaven and you are on earth; therefore, let your words be few” (Koheles 5:1). The Ibn Ezra uses this as a springboard for a lengthy polemic against certain paytanim and the use of piyutim in davening. He opens with the following:
[Utter words before God] only if you understand their meaning … Know that God stands over you. He sees you and hears your words … Therefore, a person who prays is obligated to guard the openings of his mouth; he should contemplate in his heart that he is standing before the King of kings, Who holds the power to kill and to grant life.
If you knew you were going to make an appearance before a king who had the power over life and death, you would certainly make sure you spoke with the highest level of precision and understanding you could muster. To neglect to do so would indicate a lack of reverence, no matter how trifling the content of your speech. Thus, even if the Anshei Kneses ha’Gedolah didn’t establish a particular nusach for how we refer to Shemini Atzeres in our davening, this doesn’t exempt us from doing our due diligence to choose our words with as much understanding and precision as we can, thereby reinforcing our recognition that we are standing in awe and fear before the King of kings. It's not what we call Shemini Atzeres that matters. It's the fact that we care how we speak before God.
If you, too, have been drawn into the controversy about what to call this holiday, I’d love to hear your thoughts and feelings about it! And about my take.
Like what you read? Give this article a “like” and share it with someone who might appreciate it!
Want access to my paid content without actually paying? If you successfully refer enough friends, you can get access to the paid tier for free!
Interested in reading more? Become a free subscriber, or upgrade to a paid subscription for the upcoming exclusive content!
If you've gained from what you've learned here, please consider contributing to my Patreon at www.patreon.com/rabbischneeweiss. Alternatively, if you would like to make a direct contribution to the "Rabbi Schneeweiss Torah Content Fund," my Venmo is @Matt-Schneeweiss, and my Zelle and PayPal are mattschneeweiss at gmail. Even a small contribution goes a long way to covering the costs of my podcasts, and will provide me with the financial freedom to produce even more Torah content for you.
If you would like to sponsor a day's or a week's worth of content, or if you are interested in enlisting my services as a teacher or tutor. Thank you to my listeners for listening, thank you to my readers for reading, and thank you to my supporters for supporting my efforts to make Torah ideas available and accessible to everyone.
-----
Substack: rabbischneeweiss.substack.com/
Patreon: patreon.com/rabbischneeweiss
YouTube: youtube.com/rabbischneeweiss
Instagram: instagram.com/rabbischneeweiss/
"The Stoic Jew" Podcast: thestoicjew.buzzsprout.com
"Machshavah Lab" Podcast: machshavahlab.buzzsprout.com
"The Mishlei Podcast": mishlei.buzzsprout.com
"Rambam Bekius" Podcast: rambambekius.buzzsprout.com
"The Tefilah Podcast": tefilah.buzzsprout.com
Old Blog: kolhaseridim.blogspot.com/
WhatsApp Group: https://chat.whatsapp.com/GEB1EPIAarsELfHWuI2k0H
Amazon Wishlist: amazon.com/hz/wishlist/ls/Y72CSP86S24W?ref_=wl_sharel